[PD-cvs] pd/src/locale espanol.tcl,1.1.2.1,1.1.2.2
Mathieu Bouchard
matju at users.sourceforge.net
Wed Sep 27 02:40:09 CEST 2006
Update of /cvsroot/pure-data/pd/src/locale
In directory sc8-pr-cvs1.sourceforge.net:/tmp/cvs-serv30852
Modified Files:
Tag: devel_0_39
espanol.tcl
Log Message:
new version from Mario Mora (Chile)
Index: espanol.tcl
===================================================================
RCS file: /cvsroot/pure-data/pd/src/locale/Attic/espanol.tcl,v
retrieving revision 1.1.2.1
retrieving revision 1.1.2.2
diff -C2 -d -r1.1.2.1 -r1.1.2.2
*** espanol.tcl 6 Dec 2005 09:58:03 -0000 1.1.2.1
--- espanol.tcl 27 Sep 2006 00:40:07 -0000 1.1.2.2
***************
*** 1,6 ****
#!/usr/bin/env tclsh
! # Espanol translations for PureData
# $Id$
! # translated by Ramiro Cosentino
### Menus
--- 1,6 ----
#!/usr/bin/env tclsh
! # Español translations for PureData
# $Id$
! # translated by Mario Mora (makro) & Ramiro Cosentino (rama)
### Menus
***************
*** 17,22 ****
say print "Imprimir..."
say quit "Salir"
! say edit "Edición"
say undo "Deshacer"
say redo "Rehacer"
--- 17,31 ----
say print "Imprimir..."
say quit "Salir"
+
+ say canvasnew_file "Archivo Nuevo"
+ say canvasopen_file "Abrir Archivo..."
+ say canvassave "Guardar"
+ say canvassave_as "Guardar como..."
+ say clientpdrc_editor "Editor .pdrc "
+ say clientddrc_editor "Editor .ddrc "
+ say canvasclose "Cerrar"
+ say canvasquit "Salir"
! say edit "Edici�"
say undo "Deshacer"
say redo "Rehacer"
***************
*** 29,43 ****
say font_bomb "Bomba Fuente..." ;# WTH IS THIS ?
say tidy_up "Ordenar"
! say edit_mode "Modo Edición"
say view "Ver"
say reload "Recargar"
say redraw "Refrescar"
say find "Buscar"
say find_again "Buscar Nuevamente"
! say find_last_error "Buscar Último Error"
say put "Poner"
say media "Media"
--- 38,97 ----
say font_bomb "Bomba Fuente..." ;# WTH IS THIS ?
say tidy_up "Ordenar"
! say edit_mode "Modo Edici�"
! say editmodeswitch "Modo edicion/ejecucion"
!
! say canvascut "Cortar"
! say canvascopy "Copiar"
! say canvasundo "Deshacer"
! say canvasredo "Rehacer"
! say canvaspaste "Pegar"
! say canvasselect_all "Seleccionar todo"
! say canvaseditmodeswitch "Modo edicion/ejecucion"
say view "Ver"
say reload "Recargar"
say redraw "Refrescar"
+
+ say canvasreload "Recargar"
+ say canvasredraw "Refrescar"
say find "Buscar"
say find_again "Buscar Nuevamente"
! say find_last_error "Buscar Ultimo Error"
!
! say canvasfind "Buscar"
! say canvasfind_again "Buscar Nuevamente"
+ # contents of Put menu is Phase 5C
say put "Poner"
+ say Object "Objeto"
+ say Message "Mensaje"
+ say Number "Numero"
+ say Symbol "Simbolo"
+ say Comment "Comentario"
+ say Bang "Bang"
+ say Toggle "Interruptor";# toggle as "interruptor"?
+ say Number2 "Numero2"
+ say Vslider "Deslizador Vertical"
+ say Hslider "Deslizador Horizontal"
+ say Vradio "Rango Vertical";#radio as "rango"?
+ say Hradio "Rango Horizontal";#
+ say Canvas "Canvas";#
+ say Array "Deposito";#array as "desposito"?
+
+ say canvasobject "Objeto"
+ say canvasmessage "Mensaje"
+ say canvasnumber "Numero"
+ say canvassymbol "Simbolo"
+ say canvascomment "Comentario"
+ say canvasbang "Bang";#
+ say canvastoggle "Interruptor";# toggle as "interruptor"?
+ say canvasnumber2 "Numero2"
+ say canvasvslider "Deslizador Vertical";#slider as "deslizador"??
+ say canvashslider "Deslizador Horizontal"
+ say canvasvradio "Rango Vertical";#radio as "Rango"??
+ say canvashradio "Rango Horizontal";#
+ say canvascanvas "Canvas";#
+ say canvasarray "Array";#
say media "Media"
***************
*** 46,49 ****
--- 100,108 ----
say test_audio_and_midi "Probar Audio y MIDI"
say load_meter "Medidor de Carga"
+
+ say canvasaudio_on "Audio ON"
+ say canvasaudio_off "Audio OFF"
+ say clienttest_audio_and_midi "Probar Audio y MIDI"
+ say canvasload_meter "Medidor de Carga"
say window "Ventana"
***************
*** 51,60 ****
say help "Ayuda"
say about "Acerca de..."
! say pure_documentation "Pura Documentación..."
say class_browser "Navegador de Clases..."
! ### Main Window
say in "in"
say out "out"
--- 110,193 ----
say help "Ayuda"
say about "Acerca de..."
! say pure_documentation "Pura Documentacion..."
say class_browser "Navegador de Clases..."
+
+ say canvasabout "Acerca de..."
+
+ say properties "Propiedades"
+ say open "Abrir"
+ ### for key binding editor
+ say general "General"
+ say audio_settings "Configuracion Audio "
+ say midi_settings "Configuracion Midi "
+ say latency_meter "Medidor de Latencia"
+ say Pdwindow "Ventana Pd "
! say canvaspdwindow "Ventana Pd"
! say canvaslatency_meter "Medidor de Latencia"
! say clientaudio_settings "Configuracion Audio"
! say clientmidi_settings "Configuracion Midi"
!
! ### for Properties Dialog (phase 5B)
! say_category IEM
! say w "ancho(px)"
! say h "alto(px)"
! say hold "tiempo de mantencion(ms)"
! say break "tiempo de quiebre(ms)"
! say min "valor minimo"
! say max "valor maximo"
! say is_log "modo"
! say linear "linear"
! say logarithmic "logaritmico"
! say isa "inicio"
! say n "numero de posibilidades"
! say steady "regularidad"
! say steady_no "saltar en click";#
! say steady_yes "estabilizar en click";#
! say snd "enviar-simbolo"
! say rcv "recibir-simbolo"
! say lab "etiqueta"
! say ldx "etiqueta compensacion x";#
! say ldy "etiqueta compensacion y";#
! say fstyle "Tipografia"
! say fs "Tamaño de fuente"
! say bcol "Color Fondo"
! say fcol "color primer plano"
! say lcol "color etiqueta"
! say yes "si"
! say no "no"
! say courier "courier (typewriter)"
! say helvetica "helvetica (sansserif)"
! say times "times (serif)"
! say coords "grafico en pariente" ;# parent?? as "pariente"??
+ say_category GAtomProperties
+ say width "ancho"
+ say lo "limite bajo"
+ say hi "limite alto"
+ say label "etiquetal"
+ say wherelabel "mostrar etiqueta on"
+ say symto "enviar simbolo"
+ say symfrom "recibir simbolo"
+
+ say_category GraphProperties
+ say x1 "desde x"
+ say x2 "hacia x"
+ say xpix "ancho pantalla"
+ say y2 "desde y"
+ say y1 "hacia y"
+ say ypix "altura pantalla"
+
+ say_category CanvasProperties
+ #say xscale "X units/px"
+ #say yscale "Y units/px"
+
+ say_category ArrayProperties
+ say name "nombre"
+ say n "Tamaño"
+
+ ### Main Window
+ say_category MainWindow
say in "in"
say out "out"
***************
*** 63,68 ****
say io_errors "Errores de E/S"
! ### Other
say cannot "no puedo"
--- 196,530 ----
say io_errors "Errores de E/S"
! ### phase 2
!
! say_category Other
! say_namespace summary {
! say_category IEMGUI
! say bng "Bang Box";# Caja de bang?
! say tgl "Toggle Box";#Caja palanca? caja interruptora?
! say nbx "Number Box (IEM)";#Caja de numeros?
! say hsl "deslizador (Horizontal)";#
! say vsl "Deslizador (Vertical)";#
! say hradio "Choice Box (Horizontal)";# Caja seleccionadora?
! say vradio "Choice Box (Vertical)";#
! say cnv "Canvas (IEM)"
! say dropper "Drag-and-Drop Box";#Caja agarrar y soltar?
! say vu "Vumeter";# medidor VU?
!
! say_category GLUE
! say bang "envia un mensaje de bang"
! say float "guarda y recuerda un numero"
! say symbol "guarda y recuerda un simbolo"
! say int "guarda y recuerda un entero"
! say send "envia un mensaje a un objeto nombrado"
! say receive "catch sent messages"
! say select "test para numeros o simbolos coincidentes"
! say route "rutea mensajes de acuerdo al primer elemento"
! say pack "genera mensajes compuestos"
! say unpack "obtiene elementos de mensajes compuestos"
! say trigger "ordena y convierte mensajes"
! say spigot "conexion mensajes interrumpible"
! say moses "divide un flujo de numeros"
! say until "mecanismo de loop"
! say print "imprime mensajes"
! say makefilename "formatea un simbolo con un campo variable";#
! say change "remover numeros repetidos de un flujo de datos";#
! say swap "intercambiar dos numeros";#
! say value "compartir valor numerico"
!
! say_category TIME
! say delay "envia un mensaje despues de un retraso de tiempo"
! say metro "envia un mensaje periodicamente"
! say line "envia una serie de numeros encaminados linearmente"
! say timer "medicion de intervalos de tiempo"
! say cputime "medicion tiempo CPU"
! say realtime "medicion tiempo real"
! say pipe "linea de retraso dinamicamente creciente para numeros"
!
! say_category MATH
! say + "sumar"
! say - "sustraer"
! say * "multiplicar"
! say {/ div} "dividir"
! say {% mod} "resto de la division"
! say pow "exponencial"
! say == "igual?"
! say != "no igual?"
! say > "mas que?"
! say < "menos que?"
! say >= "no menos que?"
! say <= "no mas que?"
! say & "bitwise conjunction (and)";#bitwise? conjuncion (y)
! say | "bitwise disjunction (or)";#bitwise? conjuncion (o)
! say && "conjuncion logica (y)"
! say || "separacion logica (o)"
! say mtof "MIDI a Hertz"
! say ftom "Hertz a MIDI"
! say powtodb "Watts a dB"
! say dbtopow "dB a Watts"
! say rmstodb "Volts a dB"
! say dbtorms "dB a Volts"
! say {sin cos tan atan atan2 sqrt} "trigonometria"
! say log "logaritmo Euler "
! say exp "exponencial Euler "
! say abs "valor absoluto"
! say random "aleatorio"
! say max "mayor de dos numeros"
! say min "menor de dos numeros"
! say clip "fuerza un numero en un rango"
!
! say_category MIDI
! say {notein ctlin pgmin bendin touchin polytouchin midiin sysexin} "entrada MIDI "
! say {noteout ctlout pgmout bendout touchout polytouchout midiout} "salida MIDI "
! say makenote "programa un retrasado \"note off\" mensaje correspondiente a un note-on";#
! say stripnote "tira \"note off\" mensajes";#
!
! say_category TABLES
! say tabread "lee un numero desde una tabla"
! say tabread4 "lee un numero desde una tabla, con 4 puntos de interpolacion"
! say tabwrite "escribe un numero a una tabla"
! say soundfiler "lee y escribe tablas a archivos de audio"
!
! say_category MISC
! say loadbang "bang en carga"
! say serial "control recurso serial for NT only"
! say netsend "envia mensajes sobre internet"
! say netreceive "recibirlos"
! say qlist "secuencia mensajes"
! say textfile "convertidor de archivo a mensaje"
! say openpanel "\"Abrir\" dialogo"
! say savepanel "\"Guardar como\" dialogo"
! say bag "sistema de numeros"
! say poly "asignacion de voz polifonica"
! say {key keyup} "valores numericos de teclas del teclado"
! say keyname "simbolo de la tecla";#
!
! say_category "AUDIO MATH"
! foreach word {+ - * /} {say $word~ "[say $word] (for signals)"};#this has to be translated too?
! say max~ "supremo de señales"
! say min~ "infimo de señales"
! say clip~ "fuerza la señal a permanecer entre dos limites"
! say q8_rsqrt~ "raiz cuadrada reciproca economica (cuidado -- 8 bits!)";#
! say q8_sqrt~ "raiz cuadrada economica (cuidado -- 8 bits!)";#
! say wrap~ "abrigo alrededor (parte fraccional, tipo de)";#wrap? as abrigo?? around as "alrededor"??
! say fft~ "transformada fourier discreta compleja delantero";#
! say ifft~ "transformada fourier discreta compleja inversa";#
! say rfft~ "transformada fourier discreta real delantero";#
! say rifft~ "transformada fourier discreta real delantero";#
! say framp~ "arroja una rampa para cada bloque"
! foreach word {mtof ftom rmstodb dbtorms rmstopow powtorms} {
! say $word~ "[say $word] (para señales)";#
! }
! }
!
! ### phase 3
!
! say_namespace summary {
! say_category "UTILIDADES AUDIO"
! say dac~ "salida audio"
! say adc~ "entrada audio"
! say sig~ "convierte numeros a señales de audio"
! say line~ "genera rampas de audio"
! say vline~ "line~ delujo"
! say threshold~ "detectar umbrales de la señal"
! say snapshot~ "toma muestras de una señal (reconvierte a numeros)"
! say vsnapshot~ "snapshot~ delujo";#
! say bang~ "envia un mensaje bang despues de cada block DSP"
! say samplerate~ "obtener rango de muestreo"
! say send~ "conexion señal no local con fanout";# fanout??
! say receive~ "obtener señal desde send~"
! say throw~ "agrega a un bus sumador";#
! say catch~ "define y lee bus sumador";#
! say block~ "especifica tamaño del bloque y overlap"
! say switch~ "selecciona computacion DSP on y off";#
! say readsf~ "reproduce archivo de audio desde disco"
! say writesf~ "graba sonido a disco"
!
! say_category "OSCILADORES DE AUDIO Y TABLAS"
! say phasor~ "oscilador diente de sierra"
! say {cos~ osc~} "oscilador coseno"
! say tabwrite~ "escribe a una tabla"
! say tabplay~ "reproduce desde una tabla (sin transponer)"
! say tabread~ "lee tabla sin interpolacion"
! say tabread4~ "lee tabla con 4 puntos de interpolacion"
! say tabosc4~ "oscilador de tabla de ondas"
! say tabsend~ "escribe un bloque continuamente a una tabla"
! say tabreceive~ "lee un bloque continuamente desde una tabla"
!
! say_category "FILTROS AUDIO"
! say vcf~ "filtro controlado por voltaje"
! say noise~ "generador ruido blanco"
! say env~ "lector envolvente"
! say hip~ "filtro pasa agudos"
! say lop~ "filtro pasa bajos"
! say bp~ "filtro pasa banda"
! say biquad~ "filtro crudo"
! say samphold~ "unidad muestra y mantener";# sample as "muestra"
! say print~ "imprimir uno o mas \"bloques\""
! say rpole~ "filtro crudo valor real de un polo"
! say rzero~ "fitro crudo valor real de un cero"
! say rzero_rev~ "[say rzero~] (tiempo-invertido)"
! say cpole~ "[say rpole~] (complejo-valorado)"
! say czero~ "[say rzero~] (complejo-valorado)"
! say czero_rev~ "[say rzero_rev~] (complejo-valorado)"
!
! say_category "AUDIO DELAY"
! say delwrite~ "escribir a una linea de retraso"
! say delread~ "leer desde una linea de retraso"
! say vd~ "leer desde una linea de retraso a un tiempo de retraso variable"
!
! say_category "SUBVENTANAS"
! say pd "define una subventana"
! say table "arsenal de numeros en una subventana"
! say inlet "agrega una entrada a pd"
! say outlet "agrega una salida a pd"
! say inlet~ "[say entrada] (para señal)";#
! say outlet~ "[say salida] (para señal)";#
!
! say_category "PLANTILLAS DE DATOS"
! say struct "define una estructura de datos"
! say {drawcurve filledcurve} "dibuja una curva"
! say {drawpolygon filledpolygon} "dibuja un poligono"
! say plot "trace un campo del arsenal";#
! say drawnumber "imprime un valor numerico"
!
! say_category "ACCEDIENDO A DATOS"
! say pointer "señale a un objeto que pertenece a una plantilla"
! say get "obtener campos numericos"
! say set "cambiar campos numericos"
! say element "obtener un elemento del deposito";#array as "deposito"
! say getsize "obtener el tamaño del deposito"
! say setsize "cambiar el tamaño del deposito"
! say append "agregar un elemento a una lista"
! say sublist "obtenga un indicador en una lista que sea un elemento de otro escalar";# scalar as escalar?? some maths expert should give his opinion
! say scalar "dibuje un escalar en pariente";#same
!
! say_category "OBSOLETE"
! say scope~ "(use tabwrite~ ahora)"
! say namecanvas "" ;# what was this anyway?
! say template "(use struct ahora)"
! }
!
! # phase 4 (pdrc & ddrc)
!
! say section_audio "Audio"
! say -r "rango de muestreo"
! say -audioindev "dispositivos entrada de audio"
! say -audiooutdev "dispositivos salida de audio"
! say -inchannels "canales entrada audio (por dispositivo, como \"2\" or \"16,8\")"
! say -outchannels "numero de canales salida audio (igual)"
! say -audiobuf "especificar tamaño de almacenador de audio en mseg"
! say -blocksize "especificar tamaño block E/S audio en muestras por cuadro"
! say -sleepgrain "especificar numero de milisegundos para suspension cuando este inactivo";#
! say -nodac "suprimir salida de audio"
! say -noadc "suprimir entrada de audio"
! say audio_api_choice "Audio API"
! say default "defecto"
! say -alsa "usar ALSA audio API"
! say -jack "usar JACK audio API"
! say -mmio "usar MMIO audio API (por defecto para Windows)"
! say -portaudio "usar ASIO audio driver (via Portaudio)"
! say -oss "usar OSS audio API"
! say -32bit "permitir 32 bit OSS audio (para RME Hammerfall)"
! say {} "defecto"
!
! say section_midi "MIDI"
! say -nomidiin "suprime entrada MIDI"
! say -nomidiout "suprime salida MIDI"
! say -midiindev "lista dispositivos midi in; e.g., \"1,3\" para primero y tercero"
! say -midioutdev "lista dispositivos midi out, mismo formato"
!
! say section_externals "Externals"
! say -path "ruta busqueda de archivo"
! say -helppath "ruta busqueda archivo de ayuda"
! say -lib "cargar librerias de objeto"
!
! say section_gui "Gooey";# what??
! say -nogui "suprime inicio de gui (precaucion)"
! say -guicmd "substituye por otro programa GUI (e.g., rsh)"
! say -console "lineas retroceso consola (0 = desactivar consola)"
! say -look "iconos barra de botones"
! say -statusbar "activar barra de status"
! say -font "especificar tamaño de fuente por defecto en puntos"
!
! say section_other "Otro"
! say -open "abrir archivo(s) en inicio"
! say -verbose "impresion extra en inicio y al buscar archivos";#
! say -d "nivel chequeo errores";#
! say -noloadbang "desactivar el efecto de \[loadbang\]"
! say -send "enviar un mensaje al inicio (despues patches estan cargados)"
! say -listdev "lista dispositivos audio y MIDI al inicio"
! say -realtime "usar prioridad tiempo-real (necesita privilegios de administrador)"
!
! say section_paths "Rutas"
!
! # ddrc
!
! say section_color "colores"
! say canvas_color "canvas";#
! say canvasbgedit "canvas fondo (modo edicion)"
! say canvasbgrun "canvas fondo (modo ejecucion)"
! say object_color "objeto"
! say viewframe1 "color objeto";# objetbox as "objeto"
! say viewframe2 "color objeto";#
! say viewframe3 "color objeto";#
! say viewframe4 "color resaltado objeto";#
! say viewbg "objeto fondo"
! say viewfg "objeto primer plano"
! say commentbg "comentario fondo"
! say commentfg "comentario primer plano"
! say commentframe1 "comentario cuadro";#frame as "cuadro"
! say commentframe2 "comentario cuadro"
! say commentframe3 "comentario cuadro"
! say viewselectframe "caja resaltada";#
! say wire_color "cable";# wire as "cable"
! say wirefg "color cable"
! say wirefg2 "cable resaltado"
! say wiredash "cable rociado"
! say others_color "otros"
! say inletfg "color entrada"
! say outletfg "color salida"
! say selrect "caja de seleccion";# selection box
! say keys "teclas"
! say others "otros"
! say canvashairstate "Activar malla";# crosshair como "malla"
! say canvashairsnap "Malla ajustada a objeto"
! say canvasstatusbar "Activar barra de estatus"
! say canvasbuttonbar "Activar barra de botones"
!
!
! # phase 5A
say cannot "no puedo"
+ say cancel "Cancelar"
+ say apply "Aplicar"
+ say ok "OK"
+ say popup_open "Abrir"
+ say popup_properties "Propiedades"
+ say popup_help "Ayuda"
+ say filter "Filtro: "
+ say how_many_object_classes "%d of %d object classes";# this has to be translated?
+ say do_what_i_mean "haga lo que quiero decir"
+ say save_changes? "Guardar cambios?"
+ say reset "Reiniciar"
+ say Courier "Courier (monospaced)"
+ say Helvetica "Helvetica (sansserif)"
+ say Times "Times (serif)"
+ say add "Agregar"
+ say up "Arriba"
+ say down "Abajo"
+ say remove "Remover"
+ say lib_add "agrega el nombre tipeado en la lista"
+ say lib_up "intercambiar orden con libreria previa"
+ say lib_down "intercambiar orden con libreria proxima"
+ say lib_remove "remover libreria seleccionada en la lista"
+ say dir_add "agregar una carpeta usando un cuadro de dialogo"
+ say dir_up "intercambiar orden con carpeta previa"
+ say dir_down "intercambiar orden con carpeta proxima"
+ say dir_remove "remover carpeta seleccionada en la lista"
+
+
+ ### Other
+
+
More information about the Pd-cvs
mailing list