[PD-dev] translation push

Julian Brooks jbeezez at gmail.com
Fri Apr 5 12:11:42 CEST 2019


kk, will do, ta

On Fri, 5 Apr 2019 at 06:57, Dan Wilcox <danomatika at gmail.com> wrote:

> Quick answer is to see the readme in the /po directory (I believe).
>
> enohp ym morf tnes
> -----------
> Dan Wilcox
> danomatika.com
> robotcowboy.com
>
>
> On Apr 5, 2019, at 7:40 AM, Julian Brooks <jbeezez at gmail.com> wrote:
>
> Hi Dan, IOhannes, all,
>
> Can I ask what the current Pd translation setup is please?
>
> Another code-based project I'm working on is trying to figure if we can
> translate from English (to Spanish mainly).
>
> Cheers,
>
> Julian
>
> On Thu, 13 Sep 2018 at 18:38, Dan Wilcox <danomatika at gmail.com> wrote:
>
>> (correct subject line)
>>
>> Ah, good point. Doing a string look up might not be the best thing,
>> although maybe we can check performance metrics. It's not like there isn't
>> string handling going on already and I doubt that gettext is doing
>> allocations during a lookup.
>>
>> On Sep 13, 2018, at 5:40 PM, pd-dev-request at lists.iem.at wrote:
>>
>> From: IOhannes m zmölnig <zmoelnig at iem.at>
>>
>> On 9/13/18 3:00 PM, Dan Wilcox wrote:
>>
>> For the developers, could we consider building Pd with gettext support in
>> the core? Then we could translate most of the internal strings without
>> having to resort to string matching on the GUI side.
>>
>>
>>
>> what would be the benefit of that?
>> conceptually, i *quite* like the idea of not doing translation work in
>> the audio thread.
>>
>>
>> --------
>> Dan Wilcox
>> @danomatika <http://twitter.com/danomatika>
>> danomatika.com
>> robotcowboy.com
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Pd-dev mailing list
>> Pd-dev at lists.iem.at
>> https://lists.puredata.info/listinfo/pd-dev
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.puredata.info/pipermail/pd-dev/attachments/20190405/19b5d328/attachment.html>


More information about the Pd-dev mailing list