[PD] What about multilingual Pd ?
IOhannes m zmoelnig
zmoelnig at iem.at
Mon Dec 12 16:03:20 CET 2005
Max Neupert wrote:
>
> I kind of agree. but on the other hand it really sucks to make non
> english tutorials/workshops since the comments don't accept other than
> english chars.
the good thing about german umlauts is, that you can write them in their
alternative forms: ä == ae
apart from that, i think that there is a distinction between i18n
(translating the software) and allowing non-ascii characters.
UTF-8 would be nice (if it worked!)
mfg.adsr.
IOhannes
PS: might be that i am mixing up names like "i18n" and the like, but i
hope you get what i mean.
More information about the Pd-list
mailing list