[PD] more fun with translations
Hans-Christoph Steiner
hans at at.or.at
Fri Dec 28 23:47:15 CET 2012
On 12/28/2012 05:43 PM, Jonathan Wilkes wrote:
> ----- Original Message -----
>
>> From: Hans-Christoph Steiner <hans at at.or.at>
>> To: Jonathan Wilkes <jancsika at yahoo.com>
>> Cc: "pd-list at iem.at list" <pd-list at iem.at>
>> Sent: Friday, December 28, 2012 5:00 PM
>> Subject: Re: [PD] more fun with translations
>>
>> On 12/28/2012 04:22 PM, Jonathan Wilkes wrote:
>>> ----- Original Message -----
>>>
>>>> From: Hans-Christoph Steiner <hans at at.or.at>
>>>> To: Jonathan Wilkes <jancsika at yahoo.com>
>>>> Cc: "pd-list at iem.at list" <pd-list at iem.at>
>>>> Sent: Friday, December 28, 2012 2:39 PM
>>>> Subject: Re: [PD] more fun with translations
>>>>
>>>
>>> [...]
>>>
>>>> No, the idea would be there would be an editor for them, so that the
>> strings
>>>> can be extracted and put up on transifex, and then downloaded and
>> inserted
>>>> into a patch file. That would be the method for bulk translation.
>>>
>>> Doesn't Transifex make Pd-Extended dependent and to some extent locked
>> in
>>> to a commercial web service?
>>
>> Transifex is all free software, so someone could run their own transifex
>> instance if they wanted to. Transifex is based on the standard GNU gettext
>> tools, so its easy to stop using it at anytime, and just use the normal .po
>> translation tools like poedit. It is a commercial service, but I have no
>> problem with commerce. Since it is not proprietary service, I see it as a
>> great free software tool to support our free software work.
>>
>
> Oh ok, I seem to have misunderstood what it was.
>
>>> BTW-- matju's GF helpsystem _does_ adjust vertical space as needed. :)
>>
>> I think that automated text layout won't work well unless the layout engine
>> can also move the patch stuff around.
>
> I don't understand what this means. The GF abstractions get their x,y coordinates
> adjusted as needed to provide enough vertical space for everything.
>
> -Jonathan
I meant that either the help patch would need to be laid out so that the
auto-layout would not make the text overlap the example patch part, or the
auto-layout would have to be aware of the patch part.
Another solution would be to have a text/comment field that saves carriage
returns and paragraph breaks. Then a whole column of text could be in a
single object, and then there would just need to be room at the bottom to
accomodate different lengths of texts, depending on the language.
.hc
More information about the Pd-list
mailing list